Một quỹ quan tâm đến những giá trị truyền thống và thúc đẩy phát triển hợp tác Nga-Việt

Vào cuối tháng 2, Quỹ “Truyền thống và Hữu nghị” đã báo cáo về một thành tích mới trong hoạt động ở Nga. Quỹ đã hỗ trợ tài chính và vật chất để xây dựng và trang bị đầy đủ Phòng thư viện Việt Nam tại trung tâm hàng đầu về nghiên cứu châu Á ở Nga – Viện Trung Quốc và châu Á đương đại thuộc Viện Hàn lâm Khoa học Nga.
Chúng tôi đã yêu cầu người sáng lập Quỹ, ông Đỗ Xuân Hoàng cho biết những chi tiết về mục tiêu và các dự án cụ thể của tổ chức phi lợi nhuận này được đăng ký chính thức tại Bộ Tư pháp Liên bang Nga.

Quỹ được thành lập với sứ mệnh cao cả

“Theo quan điểm của chúng tôi, hoàn cảnh thay đổi cơ bản đòi hỏi phải có một quỹ như vậy”, – ông Đỗ Xuân Hoàng nhấn mạnh.
Những người Nga đã từng trực tiếp tham gia hoặc chứng kiến ​​sự giúp đỡ của Liên Xô cho cuộc đấu tranh vũ trang và lao động sáng tạo của nhân dân Việt Nam vào những năm 1960-1980 đang ra đi. Những người Việt Nam đã kề vai sát cánh cùng các chuyên gia do Matxcơva phái đến Việt Nam để bảo vệ tự do, độc lập, thống nhất đất nước và khôi phục kinh tế sau hai cuộc kháng chiến cũng đang ra đi. Các thế hệ mới đã lớn lên với những mối quan tâm khác, với tầm nhìn mới về những gì đang xảy ra ở đất nước họ.

“Đáng tiếc, trình độ kiến thức và mức độ hiểu biết lẫn nhau giữa nhân dân hai nước Việt Nam và Nga không còn cao như trước. Quỹ đã được thành lập để làm sâu sắc thêm sự sự hiểu biết lẫn nhau, để phát huy truyền thống hữu nghị giữa nhân dân hai nước chúng ta”, – ông nói thêm.

Các dự án cụ thể của Quỹ

Mặc dù theo lời ông Đỗ Xuân Hoàng, hoạt động của Quỹ mới chỉ ở giai đoạn đầu, nhưng họ đã làm được rất nhiều việc.

“Nhiệm vụ đầu tiên của chúng tôi là hỗ trợ phát triển ngành Việt Nam học tại Nga, mở rộng kiến ​​thức của xã hội Nga về Việt Nam, về lịch sử và nhà nước Việt Nam hiện nay. Chúng tôi đã thực hiện một số dự án cụ thể. Cùng với Học viện Quan hệ Quốc tế Matxcơva (MGIMO), chúng tôi đã tổ chức cuộc thi dịch thuật tiếng Việt toàn Nga trong lĩnh vực truyền thông chuyên nghiệp (dịch thuật chính trị-xã hội). Từ nay cuộc thi sẽ được tổ chức thường niên. Chúng tôi đã hỗ trợ xuất bản tại Nga một số cuốn sách của các tác giả Nga về lịch sử quan hệ hữu nghị Nga-Việt cũng như về tiềm năng kinh tế, đầu tư của Việt Nam. Việc khai trương Phòng thư viện Việt Nam tại Viện Trung Quốc và châu Á đương đại là một bước đi mới theo hướng này”, – ông bày tỏ.

Đồng thời, Quỹ nỗ lực quảng bá tiếng Nga tại Việt Nam để người dân Việt Nam, đặc biệt là giới trẻ, làm quen với lịch sử, văn hóa và đời sống xã hội của Nga. Chúng tôi dự định tham gia tài trợ cho việc xuất bản sách giáo khoa tiếng Nga dành cho sinh viên Việt Nam, một cuốn sách giáo khoa mới về cơ bản có tính đến đặc thù của việc giảng dạy tiếng Nga ở Việt Nam. Chúng tôi đang xúc tiến dự án khen thưởng cho học sinh và sinh viên đạt giải trong các kỳ thi Olympic tiếng Nga tại Việt Nam cũng như khen thưởng cho các học sinh, sinh viên Việt Nam học tập tại Nga có thành tích xuất sắc nhất.
Quỹ đề xuất sáng kiến tổ chức các triển lãm và hội chợ thường niên về giáo dục đại học Nga tại Việt Nam. Các trường đại học hàng đầu của Nga tham gia các sự kiện này có thể thể hiện năng lực của mình, giới thiệu với công chúng Việt Nam về hệ thống giáo dục đại học của Nga, về những cơ hội dành cho giới trẻ Việt Nam và tất nhiên là thu hút sinh viên từ Việt Nam.

“Tôi tin rằng, nếu các cơ quan chính phủ Nga quan tâm đến đề xuất này của chúng tôi thì việc tổ chức các triển lãm, hội chợ như vậy sẽ rất hữu ích. Xét cho cùng, nếu trước đây thanh niên Việt Nam chỉ có một con đường duy nhất để học đại học – đến Liên Xô và các nước xã hội chủ nghĩa, thì giờ đây có rất nhiều lựa chọn khác. Nhưng chúng ta không được quên về con đường quen thuộc đi tìm tri thức – đến với nước Nga. Quỹ thực hiện các hoạt động này trong khuôn khổ dự án Khai sáng”, – ông Đỗ Xuân Hoàng chia sẻ.

Quỹ “Truyền thống và Hữu nghị” cũng đã hỗ trợ Cục Cứu hộ Cứu nạn trực thuộc Bộ Tổng Tham mưu Quân đội nhân dân Việt Nam bằng cách mua ở Nga ba phương tiện được trang bị đặc biệt cho lực lượng này. Quỹ đã gửi lô thuốc điều trị COVID-19 hiệu quả của Nga đến một bệnh viện của Việt Nam khi đợt dịch cao điểm nhất. Quỹ đã góp phần khánh thành tượng đài Hồ Chí Minh tại St. Petersburg và tham gia tổ chức các cuộc gặp gỡ thường niên của các cựu chiến binh Nga trong cuộc chiến tranh Việt Nam với đại diện cộng đồng người Việt.
Quỹ đã đề xuất sáng kiến xây dựng ở Việt Nam tượng đài tưởng niệm các chuyên gia Liên Xô và Việt Nam trong các ngành nghề hòa bình, những người đã làm việc chăm chỉ và hiệu quả để thúc đẩy phục hồi và phát triển kinh tế Việt Nam. Tượng đài sẽ là biểu tượng của ký ức vĩnh cửu về thời kỳ khi Liên Xô, và trên hết là Nga, đã giúp đỡ, viện trợ cho Việt Nam trong công cuộc khôi phục nền kinh tế và xây dựng hòa bình sau chiến tranh. Tôi tin chắc rằng, đại diện các thế hệ Việt Nam sẽ đón nhận nhiệt tình tượng đài này, ông Đỗ Xuân Hoàng nhấn mạnh.

Ngày càng thêm nhiều việc làm

“Chúng tôi sẽ tiếp tục nỗ lực thực hiện những công việc cụ thể nhằm mở rộng sự hiểu biết lẫn nhau giữa nhân dân hai nước chúng ta, giúp cộng đồng người Việt thích nghi tốt hơn với đời sống xã hội Nga. Theo hướng này, Quỹ đang hợp tác chặt chẽ với Hội hữu nghị Nga-Việt, với các hiệp hội khoa học nghiên cứu Việt Nam tại Nga, với các cơ quan chính phủ Nga tương ứng với từng dự án của chúng tôi”, – ông Đỗ Xuân Hoàng cho biết trong phần kết luận.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *